BootB

anonima-petroli-italiana

البلد: Italy

www.gruppoapi.com

كل المسابقات

الحصول على التعليمات

BootB Passport

TV Spot| IP partner of the Italian National Football Team

تم نشره 27.03.10 07:35 GMT
31 الإجمالي
المجال: وسائل الدعاية التقليدية : ويب
وقت للتسليم.: 11.04.2010 23:59 GMT

الميزانية: $11 100
الحالة: مغلق

(لغة الحلول): الإنجليزية, الإيطالية
الفائز: Lchumpitaz

إضافة إلى السبورة الخاصة بك

الخطوة الأولى

منشئ العلامة التجارية
[ من الذي يكتب ملخص BootB لمبدعي BootB؟ ]

Founded in 1933, api is considered a historical brand for the distribution of petroleum products in Italy and has consolidated its leading position among the main Italian players in the reference market.
2005, the year in which api acquired IP, marked an important milestone in the company’s history. The acquisition signified an important change that allowed api to affirm its leadership position in Italy, increasing to over 4,200 sales points, with a market share of around 10%.

One consequence of this acquisition was the merging of two business realities with different cultures and identities:
   api, a brand with a noble past, is small, close and reassuring.
   IPis the stronger, more dynamic brand.

For more than 12 months, the merger has been undergoing physical implementation throughout the network as a single new commercial brand, “IP Gruppo api”. This trademark originates from the union of the two existing brands and from the need to give equal value to each one, with the api group ensured the rank of corporate company and IP becoming the commercial brand.
The process of rebranding the entire network will continue throughout 2010 and conclude in 2011. The new IP will be officially presented to the general public in May 2010, for the occasion of the World Cup in South Africa.

ماذا يكون؟
في هذه الخطوة، ستجد معلومات حول منشئ العلامة التجارية، الذي يطلب منك تقديم حل للتحدي. سيعرف نفسه (كعلامة تجارية بالطبع:) وكلما كان فهمك أعمق للعلامة التجارية، زادت الفرص المتاحة أمامك من أجل إنشاء ما يريده.

هام:هناك احتمال بأن يفضل منشئ العلامة التجارية عدم الكشف عن هويته، وعادة ما يكون ذلك لأسباب تتعلق بالسرية. ومثل هذه المختصرات ستعيق دون تعريف الهوية. وفي هذه الحالة، سيكشف منشئ العلامة التجارية عن المعلومات إلى الحد الذي يرتضيه.

إليك مثالان
حالة ما إذا كان منشئ العلامة التجارية يرغب في الكشف عن هويته (مرئي):
NMN (لا نيكوتين بعد اليوم) هي علامة تجارية تبشر بالقضاء على الأضرار التي قد تلحق بالبشرة بسبب التدخين. يتم توزيع هذه العلامة في الصيدليات ومتاجر الأدوية ويوضع سعرها في موضع متوسط-مرتفع، إذ يتم الترويج لها أساسًا من خلال مساندة المتخصصين ولا يتم الإعلان عنها على نطاق واسع.”

حالة ما إذا كان منشئ العلامة التجارية لا يرغب في الكشف عن هويته (مجهول):
"علامة تجارية تقاوم الأضرار التي تلحق بالبشرة نتيجة التدخين. تُوزع منتجاتها في الصيدليات ومتاجر الأدوية وتتسم بسعر متوسط-مرتفع، إذ يتم الترويج لها أساسًا من خلال مساندة المتخصصين ولا يتم الإعلان عنها على نطاق واسع.”

بإيجاز: من هو العميل الخاص بك (بطريقة مرئية أو "مجهولة")

الخطوة الثانية

هدف المشروع / الوصف
[ ما الذي يبحث عنه منشئ العلامة التجارية؟ ]

This present tender offer is aimed at the creation of two short TV adverts (known as “billboards” in technical jargon), whose primary objective is to increase awareness of the new brand (currently the api IP brand is acknowledged as holding 3rd place in the petroleum market) and secondarily, the official partnership with the FIGC (Italian Football Federation). For years IP has viewed this partnership as strategically importance, and it also provides benefits that can be used to increase consumer's; desire to choose the new brand.
The focus of the communication will be the new IP brand and its Italianness. Italianness is a cardinal value deeply linked to the origins of the two Italian companies (api and IP) and is today expressed in the new "IP Gruppo api" trademark, whose colours are the blue background of IP and the green, white and red on the api group's spark.
The main message that should emerge from all the formats is the brand, through the use of the new IP logo.

The Italianness should emerge through a characteristic look and feel, which can be combined with images and/or musical accompaniment. Here is the detailed information required for the development of the various formats:
Two different adverts are to be created, each with double versions and mutually coherent:
5 SECOND ADVERT
A. Brand TV Advert - this will be centred on the communication of the new IP brand (followed in a second frame by GRUPPO API), animated by graphic effects (e.g. animated/moving balls);
B. Brand and FIGC Partnership TV Advert - this will repeat the look and feel of the previously-mentioned brand TV advert, with the addition of the FIGC logo together with the copy: “IP PARTNER UFFICIALE DELLA NAZIONALE ITALIANA DI CALCIO” (IP OFFICIAL PARTNER OF THE ITALIAN NATIONAL FOOTBALL TEAM).
10 SECOND ADVERT
A. Brand TV Advert - also here the main aspect will be the centrality and recognition of the new IP brand (followed in a second frame by GRUPPO API). The communication will feature photographic images or graphic effects (e.g. animated/moving balls) or video (by choice);
B. Brand and FIGC Partnership Advert - this will feature the same graphics as the brand TV Advert mentioned previously, with graphic integration of football through associated images, for example: cheering fans; celebration; power; footballs, etc.

The video should highlight the official sponsorship between IP and the Italian Football Federation and show the FIGC logo together with the words: “IP PARTNER UFFICIALE DELLA NAZIONALE ITALIANA DI CALCIO” (IP OFFICIAL PARTNER OF THE ITALIAN NATIONAL FOOTBALL TEAM).
The creative work in all the proposals, for each format, should be supported by an audio/musical accompaniment. The choice of audio and musical (not vocal) accompaniment should coherently accompany the animated graphics.
In the adverts where space permits, the new IP trademark should be combined with the pay off “L’ENERGIA DELL’ITALIA” (THE ENERGY OF ITALY), which is currently used in the company's institutional campaign. The creative work and graphics kit for this are attached to the brief.

ماذا يكون؟
هذه هي المهمة التي يطلب منشئ العلامة التجارية من المبدعين إنجازها. إذا لم يفهم المبدعون ذلك، فأنت سيئ الحظ تمامًا!

مثال
"نطلب من المبدعين تطوير حملة إعلانية مطبوعة من أجل زيادة رؤية العلامة التجارية. وستظهر المواد الإعلانية في المجلات المحلية هذا الربيع."

بإيجاز: إنها هدف العميل، وبالتالي هدفك أيضاً!

الخطوة الثالثة

الجمهور المستهدف
[ من الذين ينبغي أن تؤثر فيهم؟ ]

The target audience includes all motorists/motorcyclists from 18 to 60 years of age.

ماذا يكون؟
الجمهور الذي يريد منك منشئ العلامة التجارية تسليته وإقناعه بالتفكير في أمر ما والشعور به وفعله من خلال الإبداع الذي تقدمه. عادة ستقرأ عن أعمارهم ونوع جنسهم ومستواهم الاجتماعي وسلوكياتهم. ينبغي عليك دوماً وضع هذه المعلومات في الاعتبار أثناء الإنشاء، إذ أن الجمهور المستهدف هو المستقبل النهائي لما تقوم بإنشائه.

مثال
“الفتيات والسيدات المدخنات اللاتي يرغبن في الإقلاع عن التدخين لكن لا يستطعن. الشباب المعتنون بالصحة هم عادة ما يهتمون بمظهرهم. هم يشعرون بالذنب تجاه التدخين لأنهم يعرفون أنه مضر. إنهم يقرؤون كتباً عن ذلك. إنه يمثل مشكلة حقيقية لهم فهو يشبه "احتياج المخ إلى شيء ما ولكن الجسم يتصرف بناء على رغبته". لا توجد علاقة تربطهم بعلامتي التجارية، وإنما ينتظرون فقط "يد مساعدة" جديرة بالثقة.

باختصار: أثر فيهم بشدة

الخطوة الرابعة

العرض
[ ما الذي تريد العلامة التجارية من الجمهور المستهدف أن يصل إليه / يفهمه / يقوم به؟]

The message that the adverts should manage to communicate is that IP is a great, all-Italian company.

ماذا يكون؟
الشيء الذي يرغب منشئ العلامة التجارية في أن يفكر الجمهور المستهدف فيه / يشعر به / يقوم به نتيجة التأثر بإبداعك.

فيما يلي بعض الأمثلة الملموسة للغاية:
 بعض الأمور التي قد يفكر الجمهور فيها / يشعر بها:
 - وجود علامة تجارية (أو منتج أو فكرة أو...) جديدة
 - هذه العلامة أفضل من البدائل أو أفضل مما كانت عليه
 - هذه العلامة تستحق ثمنًا أعلى

 بعض الأمور التي يمكن للجمهور فعلها:
 - البدء في شراء منتجات العلامة
 - شراءها أكثر مما سبق
 - الاحتفاظ بكميات أكبر من منتجات العلامة التجارية في منافذ بيعهم

الأمثلة المذكورة سابقاً ملموسة للغاية طالما كان العرض الخاص بك مؤثراً. وهذا أفضل حيث قد يكون أكثر إيحاءً.

مثال
"نرغب في تشجيع المدخنين على استخدام NMN من أجل الحد من الضرر الذي يلحق بصحتهم مع الاستمرار في محاولة الإقلاع عن التدخين (خاصة إذا كانوا قد حاولوا وفشلوا من قبل)".

باختصار: يجب الإلمام التام بكل ما يفكرون فيه!

الخطوة الخامسة

الأدوات المساعدة
[ ما الذي يدفع الجمهور المستهدف إلى الثقة في عرضك؟ ]

For both subjects:
“IP is a great, all-Italian company” because it unites that which makes Italy great and unique, namely Passion and Energy.

Addition for subject B only:
The desire to be together”, confirming the partnership that binds the company to the FIGC, to Italy and therefore to the national team that represents it on the field.

ماذا يكون؟
هذا هو العامل الرئيسي لتحقيق الهدف وهو ما يدعم العرض ويجعله مقنعاً. وهو في الغالب عبارة منطقية.

مثال
“كل سيجارة تدخنها تضر بمظهرك. أجريت مؤخرًا دراسة على العديد من أزواج التوائم المتماثلة حيث كان أحد التوأمين يدخن طوال عمره والآخر لا يدخن على الإطلاق. ظهر أن بشرة المدخنين أكثر نحافة من غير المدخنين بمقدار الربع وفي بعض الحالات وصل الفارق إلى 40%. تحتوي منتجات NMN على مضادات أكسدة مقاومة لنحافة البشرة تؤدي إلى التخفيف من تأثير النيكوتين على البشرة".

باختصار: أنت تبحث عن الحجج؟ ستجدها هنا!

الخطوة السادسة

العلامة المميزة
[ ما الملامح التي تميز شخصية العلامة التجارية؟ ]

Here below is a list of adjectives and values that could best describe the new brand:
   Italianness: a fundamental value, since, as recent research has shown, both api and IP are “felt” to be Italian companies and it is fundamentally important to preserve this value and adapt it to the changed situation so that it remains a fixed point of the new defined image;
   Trust and closeness: the reasearch carried out indicated these as pillars on which to base the company-customer relationship and therefore an axis on which to establish and develop the communication of the new brand, with a more direct tone ("I'm close to you", "I understand you", "I offer you what you need");
   Renewed Tradition: the expression of tradition as a value that has been renewed arises from the need to preserve the historical experience of the two brands (customers of both appear quite attached to the past) and adapt it to the developments of the present time, combining innovation with respect for tradition;
   Leadership: this is the challenge that the new brand can bring: “being big once more”, as the IP brand managed to be during the 1980s and 1990s, in terms of sponsorships, promotions and communication.

ماذا يكون؟
إنها ماهية العلامة التجارية. نعم... من!
تعامل مع العلامة التجارية كما لو كانت إنسانًا له شخصيته المستقلة. تعد معرفة شخصية "العميل" عاملاً جوهريًا لإنجاز مهمة مخصصة. لذا، اقرأ الأهداف المدرجة بعناية...

مثال
"علمية، جديرة بالثقة، موجهة نحو النتائج، "جماعة" لتحقيق أهدافك. "

باختصار: تخيل المهمة إنسانًا حيًا!

الخطوة السابعة

الخطة الإعلامية / الموضع
[ أين سيظهر هذا العمل؟ ]

The two adverts can be aired during football breaks (e.g. during the 2010 World Cup) and other types of break, i.e. within any TV schedule and break (e.g. during weather programmes, news, current affairs, soaps and TV films). The adverts can be at the start, during the interval, or at the end of the programme, either in full-screen or as on-screen animation within the programme (a strip across the bottom of the screen).

ماذا يكون؟
قائمة بالأماكن (وسائل الإعلام أو الأشياء) حيث سيتمكن من خلالها الجمهور المستهدف من رؤية نتائج إبداعك. في هذه الخطوة، ستخبرك أحياناً العلامة التجارية بالمبلغ المخطط استثماره في عملية الإنتاج. هذه المعلومات تكشف لك عما إذا كان يجب إنشاء مشروع كبير أم صغير... :)

مثال
"هذه الحملة من المقرر أن تظهر في مجلات المرأة التي تعنى بأسلوب الحياة وقضايا الصحة في نيوزيلندا في ربيع 2009. نحن نخطط لاستثمار 500000 دولار أمريكي وهو ما يعني شراء حوالي 100 صفحة مفردة".

باختصار: فكر مليًا في الوسيلة!

الخطوة الثامنة

عناصر تنفيذية إضافية
[ أية معلومات أخرى ترغب في العلامة التجارية في ذكرها لك ]

Operational attachments to the brief:
   New company communication format with spark and pantones (attachments: Sagomato75X180 – MKCover – STAR);
   New "IP e Gruppo Api" Trademark (attachments: Gruppo api_CMYK – IP_3D_sfumato);
   Graphic kit for the new "IP e Gruppo Api" Trademark (attachments: Linee Guida GRUPPO api – Linee Guida IP);
   FIGC Trademark in jpeg format, together with the copy “IP PARTNER UFFICIALE DELLA NAZIONALE ITALIANA DI CALCIO” and the respective font to be used (attachments: figc_ip);
   Printed page with the pay off "L’ENERGIA DELL’ITALIA" (attachments: ENERGIAITALIA_PAYOFF);

Useful and informative attachments:
   An example of a reference TV advert to be followed for the creation of the video in regard to format and length (attachments: ferroviestato2wmv);

Together with the creative proposal you should also specify:
   any references and images that will have to be purchased by api;
   musical references (preferably library and royalty-free music).

The creative proposals should be presented in a format that can be viewed with Windows Media Player on any PC and take possible creative limitations into account, i.e. seeking to use images in the advert that are suitable for all the various TV channels.

The winner of the tender offer will also be requested to adapt the formats of both creative proposals from 5” to 4” and from 10” to 7”.

إذا كانت للعلامة التجارية أية تفضيلات أو متطلبات تقنية ينبغي أن يراعيها الحل الذي تقدمه، ستجدها هنا.
فيما يلي بعض العناصر التي قد تجدها في هذا القسم.
  ∞ الإرشادات أو الموضوعات الضرورية ذات الصلة (الأوامر و/أو النواهي)
  ∞ الأهداف التجارية
  ∞ نظرة عامة على السوق والمنافسين
  ∞ عينات جيدة ورديئة

وفقًا للملخص، قد تجد كذلك بعض الملفات مرفقة مع شعار أو صور للمنتج (المنتجات) أو نموذج ينبغي عليك استخدامه من أجل تقديم أفكارك أو أية ملفات أخرى ترغب العلامة التجارية في مشاركتها معك. لذلك، ادرس المرفقات قبل الإبداع.

باختصار: أي شيء آخر تحتاج إلى معرفته (غير مكتوب في الخطوات السبعة السابقة)!

مرفق

2.
427.27 Kb
3.
160.44 Kb
4.
355.08 Kb
6.
315.04 Kb
8.
197.58 Kb
9.
1.14 Mb
10.
28.16 Kb
11.
1.16 Mb
12.
40.91 Kb
13.
14.18 Mb