BootB

Brief の概要

前に戻る

anonima-petroli-italiana

国: Italy

www.gruppoapi.com

すべてのピッチ

手順について指示を受ける

BootB Passport

2010 Corporate Wall Calendar

公表済み 27.10.09 06:35 GMT
50 合計
カテゴリー: Below The Line
締め切り: 04.11.2009 23:59 GMT

予算: $10 000
ステータス: 完了

ソリューションの言語: イタリア語
勝者: circus

あなたの Blackboard に追加

Marchio...

F13Comunicazioni

29.10.09 09:45 GMT

Riguardo alla frase "...si richiede la selezione di immagini emozionali [...] in cui emerga la 'presenza' del marchio all'interno delle immagini..." per marchio si intende il nuovo rebranding o possono essere utilizzati anche i marchi API e IP del passato sottolineandone la compenetrazione? Grazie
Re: Marchio...
29.10.09 12:22 GMT
salve, ottima osservazione... lasciamo a voi l'interpretazione. Essenziale è che in ogni pagina sia riportata la doppia firma, coem indicato in brief
Re: Marchio...
02.11.09 08:37 GMT
api e IP possono essere utilizzati, purchè all'inetrnod elle pagine venga cmq inserito il logo doppia firma utile a trasmettere il passaggio.
Re: Re: Marchio...
02.11.09 08:56 GMT
Un'osservazione, quando parlate di "emerga il marchio IP" se prendiamo immagini da banche dati fare dei fotoritocchi per far "emergere" il marchio comporta sicuramente una minore qualità estetica del risultato finale dandogli una veste ovviamente artefatta. Se il necessario è la sola doppia firma io suggerirei di lasciare spazio alle emozioni delle foto senza fotoritocchi. Il risultato sarà sicuramente migliore
Fonts

italianconnection

29.10.09 08:59 GMT

True Type is not a font but is an outline font standard. This mean we can use ANY True Type font or is there a specific font to be used?
Thanks
allegati

stroppa

28.10.09 18:56 GMT

nel brief che scarichi in pdf non troverai allegati, ma se vai in fondo alla pagina del brief qua su BootB troverai gli allegati, per quanto riguarda la password io non ho dovuto inserire nessun tipo di password
Allegati

Six

28.10.09 17:35 GMT

L'allegato
"Idea base di Format.zip" necessita di una password per essere aperto.
Sapete indicarmi qual'è?
Grazie.
Comments in English please!

Flex

28.10.09 14:27 GMT

Request to everybody to place their comments in english, not everybody can understand Italian. So no-one can miss anything important about the brief. Thanks in advance!